HAAAAAAAAAAAAAAALELUIAKBAAAAAAAAAAAAAAARMITZViSHNU,
Après avoir scrupuleusement suivi le Ramadan,
Après avoir prié en direction de la Mecque et de la Tour Eiffel 5 fois par jour
Après avoir consulté le Rabin de la mosquée de Cochin
Après avoir brûlé 128 cierges à la cathédrale
Après avoir fait don de la quasi-totalité de nos poils pubiens aux prètres du temple des 18000 avatars d’Hanuman
Et surtout, après avoir caressé les fesses de Lakshmi, l’éléphant du coin de la rue
Après 15 heures au poste de police d’Odian Salai,
Après 7 heures dans les bureaux des Douanes Pondichériennes,
Après 4 visites aux Coast Guards
Après 2 engueulades avec le chef de la Coastal Police,
Après 12 emails au Ministère de l’Intérieur à Delhi,
Après 27 heures de planton aux bureau de l’Executive Engineer du Port de Pondicherry,
Après 127 photocopies de documents divers au MHA de Pondi
Et surtout, après 4 jours et 3 nuits au RRO, le bureau de l’immigration
Il semble que nous allions finalement être payé en retour, puisqu’il apparaît possible, sinon probable, que nous mettions les voiles DEMAIN JEUDI !!!!
Il est également possible (et tellement Indien) qu’un imprévu de dernière minute (un douanier tatillon ?) empêche le départ… peut être quelques cierges de plus demain.
1200 miles jusqu’à Phuket, de 4 à 6 jours suivant la météo, le bateau, l’équipage…
A bientôt.
Je crois bien que c’est la première fois que je suis heureuse d’entendre le message « out of the coverage area » ….
Ce n’es pas à des marins que je vais apprendre qu’après la pluie vient le beau temps mais du coup je n’ose imaginer ce qui vous attend après le méchant grain que vous vous êtes pris ici…
Bon vents les amis ! Lots of love.
Wow! Wonderfull news, and congratulations on completing the project. Well done to all of you
Wow again! On those two beautiful children, we were surprised to see how much they have grown already.
Let the adventure continue, thank yu for sharing it with us. Lots of love, Kevin & Betty.
CITATION